画像 2770
(※これは病院受付のイメージです。記事で紹介している
病院の受付ではありませんので、ご了承ください。)

先日こんな記事を見つけました。

裁判:法廷通訳人に公的資格を…通訳でニュアンス微妙な差

知り合いの医療関連で通訳をしている人も
医療通訳で資格が必要だと言っていました。
資格を取るためにしっかりと専門知識を勉強する
事につながるので、悪い方法ではないと思っています。

そんな中で、たまたまフィリピンの病院が通訳の求人を出しています。

給料が5万ペソ(約12万円)となっており、
海外での現地採用値段ではあります。

日英通訳で、海外の病院に勤務している人とあったことがありますが、
大体女性で同じ病院に長期間勤務をしている人が多い印象を受けます。 

そういった点からすると、長く勤めてくれる人を病院側が求めている
可能性があります。その場合は経験として1-2年やる、
次に日本や他の国の病院で勤務(仕事があれば)というのが
どう評価されるかは分かりません。

ただ、医療通訳志望の場合は検討してもいいオプションかもしれません。