画像 562
シンガポールで通訳翻訳の求人が出たのを見かけたのでお知らせします。
こちらの求人は2014年7月11日に出たものです。
ここ1ヶ月くらい、以下に紹介する求人をちょくちょく見かけています。

日系電機メーカー技術翻訳・校正者

もちろん経験者やバックグラウンドが近い人がいれば
そちらが採用される可能性が高くなります。しかし条件などを見ても
日本のように経験者募集ではなく、かなり間口が広くなっています。

給料は3500~4500SGD(28~36万円ほど)です。
シンガポールは物価が高いことで有名で、特に家賃が
ルームシェアでも月に10万円を越すこともあります。

とはいえ、日本で時給800円や1000円ほどで未経験歓迎うポジションで
翻訳をする位なら、こちらのほうがいいのではないかと思います。

大手日系の会社で通訳者募集

こちらも給料は3500SGD(28万円)となっています。

またソフトウェア開発経験者優遇とあるように、求人は
ソフトウェア開発関連を多く見かける印象です。 

①大手メーカー
②ソフト開発、IT系

がシンガポールで通訳翻訳の求人を出す2大ソースです。

他に過去に見かけたものでは、金融や美容・健康などの募集もありました。
日本よりも求人へのエントリー数も競争相手の質も下がるので、
多少経験があってさらに修行を積みたい場合はおすすめかもしれません。

求人次第ではありますが、東京で一人暮らしで仕事するなら
物価や税金を考えるとシンガポール行ったほうが生活は楽かもしれません。

ただ、シンガポールのビザ発給審査はますます厳しくなっています。
未経験の人にビザが下りるかは疑問なので、もしキャリアチェンジを
考えている場合は他国で一度キャリアを積んでからのほうがいいかもしれません。 

シンガポール就職に関して書いた電子書籍です
よろしければどうぞ↓



なお、私の面接経験やシンガポールの通訳翻訳求人広告に関する
追加情報は、やのなのね通翻研究所にて公開しています。
興味ある方は右上のメッセージから、ブログ宛に連絡してください!

これより先はプライベートモードに設定されています。閲覧するには許可ユーザーでログインが必要です。